Vocabulario Popular Serrano


Hace tiempo que esta Sierra Norte vio salir a la mayoría de sus hijos camino de las grandes urbes… Se nos llevan el agua, nos escriben la historia y el fuego arrasa todos los veranos algún monte…¡Pero nos quedan las palabras!” Estas poéticas palabras (recogidas en el epílogo) del etnógrafo y músico José Antonio Alonso explican por si solas el objetivo de la obra. Un diccionario que nació por iniciativa de un grupo de serranos en 2.012, y que ha recogido 2.200 palabras de boca de más de 100 informantes.

El valor inestimable de otros vocabularios de la sierra (parciales y ya publicados): Vocabulario del Alto Jarama (Tomás Sanz), Diccionario de la pastoreria (Pedro Vacas), …El trabajo de autores serranos reconocidos (Pedro Aguilar, Tomás Gismera, Jose Antonio Pinel, …) Y el esfuerzo persistente del equipo han hecho posible esta obra, imprescindible para conservar la memoria de la Sierra Norte de Guadalajara.

Fue acogido con devoción por la A.C. La Serranía que, tras su promoción y divulgación en exposiciones, web, RRSS, … lo ha publicado en su formato actual, siendo presentado en el X Dia de la Sierra en La Toba. La estructura del vocabulario es sencilla pero muy eficaz. Por cada vocablo (zolocho) se indica.

  • Significado popular: bobo, lerdo, basto
  • Significado oficial de la RAE: simple, mentecato, aturdido o poco expedito
  • Similares y otras fuentes.
  • Pueblo (Puebla de Valles) y/o texto de origen (Vocabulario del Alto Jarama)

Por todo ello y por su calidad, nos sentimos orgullosos … y afortunados. Si aún no lo tienes, no sabes lo que te estás perdiendo.

Lar-ami


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *